深思熟虑
深思熟虑的意思
深思熟虑的详细解释
【释义】
“深思”,深远的思考。语出战国楚・屈原〈渔父〉。“熟虑”,考虑周密。语出《史记・卷七二・穰侯列传》。后用“深思熟虑”指仔细而深入地考虑。△“深谋远虑”
【典源】
“深思”:战国楚・屈原〈渔父〉(据《文选・卷三三・骚下》引)
屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之,曰:“子非三闾大夫欤?何故至于斯?”屈原曰:“世人皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”渔父曰:“圣人不凝滞于物,而能与世推移。世皆浊,何不[1]而[2]?众人皆醉,何不𫗦其糟而歠其醨?何故深思高举,自令放为?”屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣,安能以身之察察,受物之汶汶者乎!宁赴湘流,葬于江鱼腹中,安能以皓皓之白,蒙世俗之尘埃乎!”渔父莞尔而笑,鼓枻而去。乃歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯我缨,沧浪之水浊兮,可以濯我足。”遂去,不复与言。
注解
[1]淈其泥:浊乱其泥。淈,音gǔ,搅乱使其混浊。
[2]扬其波:掀起波涛。
[3]𫗦其糟而歠其醨:吃酒渣,喝薄酒。比喻随波逐流,与世浮沉的生活态度。𫗦,音bū,吃。糟,酿酒的残渣。歠,音chuò,饮、喝。醨,音lí,薄酒。见“𫗦糟歠醨”。
“熟虑”:《史记・卷七二・穰侯列传》
夫轻背楚、赵之兵,陵七仞之城,战三十万之众,而志必举之,臣以为自天地始分以至于今,未尝有者也。攻而不拔,秦兵必罢,陶邑必亡,则前功必弃矣。今魏氏方疑,可以少割收也。愿君逮楚、赵之兵未至于梁,亟以少割收魏。魏方疑而得以少割为利,必欲之,则君得所欲矣。楚、赵怒于魏之先己也,必争事秦,从以此散,而君后择焉。且君之得地岂必以兵哉!割晋国,秦兵不攻,而魏必效绛安邑。又为陶开两道,几尽故宋,卫必效单父。[1]兵可全,而君制之,何[2]而不得,何为而不成!愿君熟虑之而[3]。
注解
[1]秦:战国时秦国。周孝王封伯益之后于秦,约今甘肃省天水县。庄公时徙居大丘,今之陕西省兴平县东南的槐里城。孝公时定都咸阳,得商鞅变法图强,积极东侵。惠王时重用张仪,以连横政策离间六国。昭襄王用范雎采远交近攻之策向东扩展。秦王政二十六年 (公元前221)统一天下,建立我国历史上第一个大一统的帝国。
[2]索:索求、索讨。
[3]无行危:谓莫行围梁之危事。
【典故】
“深思熟虑”系由“深思”及“熟虑”组合而成。“深思”见于战国楚・屈原〈渔父〉。屈原原任三闾大夫,怀王时遭人毁谤,被放逐于汉北,于是作〈离骚〉以表忠贞之心。后被顷襄王召回,但又遭谗言而流放江南,终因不忍见国家沦亡,怀石自沉汩罗江而死。〈渔父〉一篇描述屈原被放逐江南,游于江河傍,吟诗唱歌,神色十分憔悴,一个渔父看到他,问道:“你为什么到这里来呢?”屈原答:“整个世界是那么污浊,所有人都迷迷糊糊,只有我一个人是清醒的,所以被放逐到这里。”渔夫劝他说:“真正的圣人应该是可以顺应大环境的,既然世间混浊,众人皆醉,你不如就随波逐流,与世浮沉;为什么要『深思高举』,而让自己流放到此地?”意思就是在这样的环境下,不必想得太深远,也不必坚持高尚的行为,以免徒增自己的痛苦。“熟虑”之“熟”为仔细、精详的意思,此一词语见于《史记・卷七二・穰侯列传》。穰侯为战国秦昭襄王的舅舅,昭襄王在位时以他为相。当时穰侯为扩张秦国领土而欲攻魏,于是派兵包围魏都大梁。魏国大夫须贾为使其退兵,前往求见,分析秦、楚、赵、魏等各国间的依存与利益关系,然后说明秦之攻魏绝对是弊多于利,要穰侯“熟虑之而无行危”,也就是希望穰侯再次慎重思考,放弃攻打魏国。后来这两个词语被合用成“深思熟虑”,用来说明凡事要仔细而深入地考虑。
【书证】
- 01.《魏书・卷六○・程骏列传》:“攻难守易,则力悬百倍,不可不深思,不可不熟虑。”
- 02.宋・欧阳修〈辞免第二状〉:“臣子至荣,人所愿得。苟非深思熟虑,理须避让,岂敢固自稽迟,以干典宪。”
- 03.宋・司马光〈遗留物札子〉:“民已困穷,何以供命?饥寒所驱,必为盗贼。此乃安危之本,愿陛下深思熟虑,勿以为细事而忽之也!”
- 04.宋・苏轼《应诏集・卷二・策别九》:“而其人亦得深思熟虑,周旋于其间,不过十年,将必有卓然可观者也。”
- 05.《金史・卷九三・宗浩列传》:“既不能强,又不能弱,不深思熟虑以计将来之利害,徒以不情之语,形于尺牍而勤邮传,何也?”
- 06.明・焦竑《玉堂丛语・卷七・规讽》:“窃思三杨辅政之初,一几也,不深思熟虑,身任其责,惟阳敛阴施,掩人耳目,虽曰自保,其实误国,致今岁七月之祸。”
【用法】
语义仔细而深入地考虑。
类别用在“思虑深远”的表述上。
例句
①这个问题较复杂,请容我深思熟虑后再回答。
②王经理做决策时一向深思熟虑,所以很少出错。
③他会作这个决定,应当是经过深思熟虑,而非草率为之。
④他听取组员的意见,再经过深思熟虑,终于作出了决定。
⑤这次活动十分重要,进行企划时,任何细节都要深思熟虑,务必做到尽善尽美。
深思熟虑的翻译
- careful consideration
- 深思熟慮 (しんしじゅくりょ)
- über etwas gründlich nachdenken(sich etwas reiflich überlegen)
- основательно продумать