殑的康熙字典
康熙字典原文
音《玉篇》:巨升切;《廣韻》:其矜切;《集韻》:巨興切,𡘋音䔷 —— 殑㱡,欲死貌。一曰掣縮也。
音又,《廣韻》、《集韻》𡘋其拯切,音𠗌。又,《集韻》:其孕切 —— 義𡘋同。
音又,《集韻》:居陵切,音兢 —— 㱥殑,鬼出。
音又,《廣韻》:其𩜁切,䔷去聲 —— 殑伽,河名。《大藏西域記》:阿耨達池,在香山之南,大雪北,周八百里,東南流入海者,曰殑伽河;西南流入海者,曰縛芻河;西北流入海者,曰涉多河;又潛流地下,出積石,東北流入海者,爲中國河源。釋典殑伽,華言天堂。見《翻譯名義集》。大藏西域記》應為《大唐西域記》之訛。此段文為《翻譯名義集》釋「Anavatapta. 阿耨達」引《大唐西域記》的節文。《翻譯名義集》原文為:《西域記》云:瞻部洲之中地者,阿那婆答多池,唐言無熱惱;舊曰阿耨達,訛也。在香山之南,大雪山北,周八百里。金銀銅鐵、琉璃頗胝飾其岸焉。金沙彌漫,清波皎鏡。大地菩薩以願力故,化為龍王,於中潛宅,出清冷水。是以池東面銀牛口,流出殑伽河,繞池一匝,入東南海;池南面金象口,流出信度河,繞池一匝,入西南海;池西面琉璃馬口,流出縛芻河,繞池一匝,入西北海;池北面頗胝師子口,流出徙多河,繞池一匝,入東北海。或曰潛流地下,出積石山,即徙多河之流,為中國之河源。【《大正新脩大藏經・翻譯名義集》,冊54,頁1099中欄頁1099下欄】">㊟
注解
〔殑〕字收录于《康熙字典》正文・辰集下,康熙部首是歹部。
〔殑〕字是多音字,拼音是qíng、jìng,左右结构,可拆字为歹、克。
〔殑〕字的汉语字典解释:㈠ [qíng] ⑴ 死:“瘁肌砭髓魂欲~。”㈡ [jìng] ⑴ 〔~伽〕梵文印度恒河的音译。
殑的康熙字典解释由汉语国学网整理。殑的解释内容参考開放康熙字典。